ビービーか50かスクーター
2008 / 01 / 29 ( Tue ) こんにちわわ
前回の「ことば」続きで思い出したこと 狭いようでわりと広い沖縄 地域によっても言葉というか 同じ意味でも言い方が違いがあって面白い 例えば今はこう表現するのかわからないけど 「うっそでした〜」みたいなことを言うとき 那覇らへんでは「どぅ」、私が育った地域は「でぃー」 で、大里の友達は「ぬーぬー」と使用。(私の時代はね) ![]() 寒っ щ(゚д゚щ) それで最近気になってるのが 「ビービーと50とスクーター」ですよ この3つで何を指してるのかわかったら 通ですな( ゚Д゚) これもやはり地域によって違うらしくって 那覇に住むイトコと会話中に 「ビービー何乗ってるの?」と聞いたらば通じません。 イトコは「ビービー」通じなかった。 逆に何それ?と質問返しをうけ 「原付」のことを「ビービー」ってここではいうよー どうだまいったか!ばりで説明してやったら、 逆に田舎もん扱いされました(´;ω;`) ![]() 名護の友達は「ビービーも50もスクーター」もOKなんだけどなぁ。 ちなみに「ビービー」は中部と名護で使われているそうです。 (アロマ調べ) 「ビービー」とは原動機付自転車?アッテル? 原付50CCのバイクのことをいいます。 |
まぎわらしい
2008 / 01 / 27 ( Sun ) こんにちわわ
![]() 小さい子らとおしゃべりしてると 大人とは違った目線での話で面白い いや、子供心を忘れてしまっている自分に気づく。 まぁ、何を話すかというと ・・・記憶に残らないくらいくだらない話(^^ゞ 時々気になる言葉使い そりゃぁ、私は国語の先生でもなければ 国語が優れていたわけでもない 「3」か「4」をいききしてた ごくフツーのニホンジンです。 ![]() いや、完全に怪しいんだけど・・・Σ(゚Д゚ υ) そんなんで気になったのがこの言葉 「まぎわらしい」 なんですか? ソレ?? 「紛らわしい」の間違いなんだけど どうしても「まぎわらしい」と言い張る。 おいおい、そこのキミ。確かに私の国語はフツーだけど そこまで変じゃないよ。と注意したが譲らない しかたがないので、明日国語の先生に 「まぎわらしい」か「紛らわしい」か聞いてきなっと 半分強制 日本語ってほんと まぎわらしい・・・ ![]() 読書家アロマの最近読んでる本 日本語と作法が両方学べてお得だとさ |
|
| ホーム |
|




